Buenísima frase!
La verdad es que no sabía a ciencia cierta dónde la había escrito Shakespeare, pero un cuatachini chupicuate me acaba de sacar de la duda:
Antonio says:
es de Hamlet, cuando un padre despide a un hijo, y es algo bello...
Y ciertamente, es algo bello!
... and this is the wonder that's keeping the stars apart. -E. E. Cummings
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
bookends, or so.
Ayer salí con mi ex. Otra vez. Como suelo hacer desde hace meses después de que me mandó al carajo en un cuarto de hotel. Pero algo cambi...

-
Pues no se me ha ocurrido qué escribir, (Digo, si no puedo escribir ni un ensayo sobre poesía victoriana, menos un simple post!). En fin, di...
-
“No, there is not a thin line between love and hate. There is, in fact, a Great Wall of China with armed sentries posted every twenty feet b...
-
Bueno... hoy vi por fin esta pelicula, y solo puedo decir que es genial, la pude ver completa a pesar de que la pesada cabeza de sandía de l...
2 comentarios:
yo lei hoy esta q me gustó harto:
"Man has not one and the same life. He has many lives, placed end to end, and that is the cause of his misery."
es de Chateaubriand, la escribi en ingles porq asi viene en el libro de paul auster, pero apuesto a q en frances se oye aun mas bonito (lo cual es ya dificil)
WOOW! Esa esta genial!!!
Esos libros del Auster son la pura onda!
Publicar un comentario